MY字典>英语词典>blue chip翻译和用法

blue chip

英 [ˌbluː ˈtʃɪp]

美 [ˌbluː ˈtʃɪp]

n.  蓝筹股; 绩优股; 稳赚钱的股票

Collins.1

柯林斯词典

  • N-COUNT 蓝筹股;绩优股;稳赚钱的股票
    Blue chipstocks and shares are an investment which are considered fairly safe to invest in while also being profitable.
    1. Blue chip issues were sharply higher, but the rest of the market actually declined slightly by the end of the day.
      蓝筹股一路飙升,但股市其他股票却在当天收盘时稍有走低。

英英释义

noun

  • a blue poker chip with the highest value
    1. a common stock of a nationally known company whose value and dividends are reliable
      1. blue chips are usually safe investments
      Synonym:blue-chip stock

    双语例句

    • Siebel has recruited a blue chip board, including former Secretary of State Condoleezza Rice and former Energy Secretary Spencer Abraham.
      希伯已经组建了一个蓝筹股董事会,成员包括美国前国务卿康多莉扎•赖斯和美国前能源部长斯潘塞•亚伯拉罕。
    • Besides, we also discover investors 'reaction to Non-Blue Chip stocks more strongly than Blue Chip stocks.
      此外,相对于蓝筹股,我国投资者对于非蓝筹股年度报告披露的反应要强烈得多。
    • Toyota was considered the safe, blue chip option among the top car makers.
      丰田的股票被认为是顶级汽车生产商当中安全的蓝筹股。
    • Much of her personal fortune has been made from investments in blue chip companies.
      她的许多个人财产都来自在业绩一直很好的公司里的投资。
    • No stock, even the blue chip variety, is immune to a drop in the market.
      所有股票,包括各种蓝筹股,都不能免于跌势。
    • Among the first of these were the Buffalo News and Blue Chip Stamps, and they were just the opening shots: Berkshire has never since stopped buying companies nor suppressed its ambitions of buying big.
      布法罗新闻和BlueChipStamps是伯克希尔早期收购的两家企业,这只是伯克希尔打响的第一枪:自那以来,该公司从未停止收购企业,也没有压制自身大手笔收购的野心。
    • The shares of their company are blue chip.
      他们公司的值钱而又红利稳。
    • A high-grade bond issued by a blue chip company in which investors can have confidence that their interest payments will not be interrupted.
      由蓝筹股公司发行的高等级债券,因投资者对其利息支付有充分的信心而得名。
    • Critics argue that the lack of blue chip management skills means some acquisitions by emerging economy companies are failing; and that has certainly happened in a few cases.
      批评人士辩称,缺乏优秀的管理技能,意味着新兴经济体企业的某些收购交易会走向失败;在一些案例中,确实也发生了这种情况。
    • These new companies are becoming global blue chip companies.
      这些新兴公司正在成为全球的蓝筹股。